P1000634.jpg
Life in Fukuoka

~Records of my small exploration and discovery~

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

all-you-can-eat-and-drink

all-you-can-eat-and-drink [形] 食べ放題、飲み放題の

今週の金曜日の夜は、東京に来ていたアメリカ人の元同僚達と六本木の雛鮨へ。しゃぶしゃぶ食べ放題+寿司食べ放題+飲み放題で、7千円程度。これを説明しようと思って、"You pay 7000 yen and you can eat as much as possible." と言ったら、ちょっと笑われました。少し変だったかなっと思って、「食べ放題」を調べてみたら、all-you-can-eat っていうらしいですね。または、"You can eat as much as you want." の方が自然に響いたみたい。でも同僚達は as much as possible が気に入ったみたいで、その後、何回も "We gotta eat as much as possible (出来る限り食わなきゃな) " って言って、食べまくりましたよ。しゃぶしゃぶは、知らなかったみたいで、大好評。3人で6皿くらい食べたかな。さすが肉の国から来ただけの事はあります。ホントにお腹いっぱいになったのに、最後に出されたアイスクリームは、3人ともペロリと食べちゃいました。"Wow, we still had a space for ice-cream!" って言って笑いました。デザートは別腹とは良く言ったものです。

Day before yesterday, the two American friends and I went to an all-you-can-eat-and-drink restaurant at Roppongi in Tokyo. Since I didn't know the word to describe "all-you-can-eat-and-drink", I said that you pay 7000 yen and you can eat sushi and shabu-shabu as much as possible." They laughed a bit. Probably, I had to say that this restaurant is an all-you-can-eat-and-drink restaurant, or you can eat as much as you want for 7000 yen. But you know, "as much as possible" describes the restaurant's feature precisely :-) Actually, we ate as much as possible. Since they did not know shabu-shabu, that is a traditional Japanese cuisine using very thinly sliced beef or pork, they seemed to be very impressed. We were very stuffed. But the restaurant served us ice-cream at the very end. We thought that we didn't have any more space for dessert. But we ate it with no problem. I said "Wow, we still had a space for ice-cream!" and laughed. In Japanese old saying says that we always have room for sweets. It seems that it can apply for all people in the world.

テーマ:英語 - ジャンル:学問・文化・芸術

  1. 2008/10/12(日) 18:34:26|
  2. A
  3. | コメント:0
<<monkfish liver | ホーム | Rickshaw>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

Youtube music PV collection



presented by Youtube音楽PV

Profile

Motoko

Author:Motoko
2010年10月1日から東京から福岡県に引っ越ししました。同じような仕事を続けつつ、はじめての福岡での生活を楽しめたらと思います。東京でのこの2年間はブログを書く暇もなかったのですが、これからはぽちぽち書けたらいいなっと願いつつ、どうなるでしょうか?

I moved to Fukuoka from Tokyo on Oct 1, 2010. I'm gonna continue my job, but I would like to enjoy my life more in Fukuoka, since I did not have any private time in Tokyo.

Blog ranking♪

にほんブログ村 地域生活(街) 九州ブログ 福岡(市)・博多情報へにほんブログ村 地域生活(街) 九州ブログへ

Links

このブログをリンクに追加する

Site Search

Category

Archieves

The latest articles

Recent comments

Access count

The Great Dodecahedron

つぶやきジロー

PikaPika_Atlantis

Present's by
3ET

gear clock

FC2 counter

RSS feed

Webmaster Tools

Word of the Day
Word of the Day provided by The Free Dictionary

Article of the Day
Article of the Day provided by The Free Dictionary

This Day in History
This Day in History provided by The Free Dictionary

Today's Birthday
Today's Birthday provided by The Free Dictionary

In the News
In the News provided by The Free Dictionary

Quote of the Day
Quote of the Day provided by The Free Library

Spelling Bee
difficulty level:
score: -
please wait...
 
spell the word:
Spelling Bee provided by The Free Dictionary

Level 1 English words

Level 2 English words

Level 3 English words

level 4 English words

Level 5 English words

World data

Quiz

Fun

QRコード

QR

英検1級単語ドリル 黒猫版


英語のゆずりん

英検準1級単語ドリル 黒猫版


英語のゆずりん

英検2級単語ドリル 黒猫版


英語のゆずりん

English quiz

お散歩英語 English Walk

Illustration English Words

Produced by お散歩英語 English Walk

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。