P1000634.jpg
Life in Fukuoka

~Records of my small exploration and discovery~

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

福岡城めぐり

2週間前に鴻臚館を訪れた際に11/28の福岡城めぐりに誘われたので、日曜日に参加して来ました。ボランティアの方が福岡城にまつわるお話をして下さりながら、福岡城をめぐるツアーでした。私は78才のおばあちゃんが天守閣や潮見櫓に登るのをサポートしていたので、ツアーの集団から取り残されてしまって説明は聞けませんでしたが、すごく良い体験をさせてもらいました。おばあちゃんのおじいちゃんは黒田藩のお医者さんだったらしくって、おじいちゃんの写真を携えて参加していて、天守閣に登って、潮見櫓に登って、「こんな良い日が来るなんて」ってものすごく感激されてました。おばあちゃん病気がちだったみたいで、本当に嬉しかったみたい。そんなおばあちゃんを見ていて、私も嬉しくなりました。

PB280008.jpg

This Sunday, I joined a tour which introduces Fukuoka castle. I helped 78-year old lady to go up to the top of the castle, which is called Tenshukaku, and also go up to the observatory of the castle. She said the her grandfather was a medical doctor who was served for Kuroda-han, the castle governors. She brought his picture with her and talked to him that she was so happy to see the castle. I was also happy to see her smiling.
スポンサーサイト

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/30(火) 21:25:18|
  2. 土地
  3. | コメント:0

大相撲

昨日が国際シンポジウムの最終日。外国から招待したゲスト達に日本の文化を知って頂くために、シンポジウムの後で大相撲九州場所に行って来ました!っと言っても、私も相撲観戦は初めてで、外国人並みかそれ以下にしか分かっていなかったので、説明が辛かったです。旗を持った人達が土俵をぐるっと回る試合が懸賞取組で、その試合ではお相撲さんが現金を貰えるんですね。「塩をまくのは精神を清めるためか、土俵を清めるためか?」と聞かれましたが、よく分からなかったので、「きっと両方」と答えてしまいましたが、あってますでしょうか?福岡出身の魁皇が登場すると、さすが福岡。大声援でしたよ~。私は琴欧州を応援してみました。白鵬の時も声援がすごかったです。

P1010178.jpgP1010179.jpgP1010200.jpgP1010210.jpgP1010226.jpg
P1010213.jpgP1010221.jpg

I went to see Sumo matches, which are now held in Fukuoka, with guests from foreign overseas countries for the first time in my life after the international symposium. Because I'm not so familiar with Sumo, it was little tough for me to explain what is Sumo to foreign visitors. But it was a very good experience for me to watch Sumo.

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/25(木) 23:07:31|
  2. イベント
  3. | コメント:2

警固公園のイルミネーション

昨日の夜は国際シンポジウムに訪れたゲストの方を中洲川端でおもてなししたのですが、中洲川端に行く前に天神の警固公園によってイルミネーションを見て来ました。すごく綺麗でしたよ~。

P1010160.jpgP1010162.jpgP1010171.jpgP1010173.jpgP1010164.jpg

Last night, I went to Nakasu-Kawabata for having a party with guests from many foreign countries, who will attend an international symposium. Before I went to there, I dropped by Kego park in Tenjin. The park is now decorated by Christmas illuminations. That was so beautiful.

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/22(月) 23:08:51|
  2. 土地
  3. | コメント:2

大濠公園の夕日

昨日の大濠公園の夕日です。水面に映る夕日が綺麗でした~。

P1010152_20101122230013.jpg

I took a photo of Sunset at Ohori Koen. That was so beautiful.

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/22(月) 23:01:08|
  2. 土地
  3. | コメント:2

東公園の紅葉

職場の近くの東公園の紅葉が見頃でした。東公園では、すごく綺麗な緑色の小鳥を見つけたのに写真に撮れなかったのが残念でした。メジロだったのかな~?

PB200025.jpgPB200028.jpg

I took these photos at the East park close to my working place. I saw a beautiful green bird there, but I was not able to take a photo of the bird. I guess that the bird might be a White-eye.

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/20(土) 23:29:43|
  2. 土地
  3. | コメント:0

警固神社(けごじんじゃ)

天神駅のすぐ近くには警固神社があります。Wikipediaによると、社伝では神功皇后による三韓征伐の際、皇后の船団を守護し勝利に導いた警固大神を福崎(現在の福岡城本丸周辺)の地に祀ったのが始まりとされ、慶長6年(1601年)福岡城築城の際に下警固村(現在の福岡市中央区天神周辺)に移され、慶長13年(1608年)に福岡城主黒田長政によって現在の場所に社殿が造営されたそうです。社名及び周辺の地名である『警固』はかつて鴻臚館にあった役所『警固所』に由来するそうです。

PB200035.jpgPB200037.jpg

There is another old shrine named Kego shrine close to the Tenjin station. According to Japanese Wikipedia, this shrine was said to built in long time ago (mythological era), and moved to this place in 1608. "Kego" means "guard" in Japanese. There was a guard office in Koro-kan. So the "Kego" in Kego shrine and area name derive from the office name.

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/20(土) 23:09:57|
  2. 土地
  3. | コメント:0

身近にある小宇宙8

天神駅から天神南駅に行くのに、エルガーラを抜けたのですが、そこに大きなクマの電飾が。またちょっと写真で遊んだら、クマ君が宇宙に飲み込まれちゃいました。

Kuma.jpg

Today, I saw a huge bear made of small lights at Tanjin. I played with the photo. The bear became a small universe.

テーマ:art・芸術・美術 - ジャンル:学問・文化・芸術

  1. 2010/11/20(土) 22:37:36|
  2. 芸術
  3. | コメント:0

水鏡天満宮(水鏡神社)

先週、鴻臚館で「天神」の地名の由来になったと聞いた水鏡天満宮に行ってみたくなったので行って来ました。天神駅で降りて、三菱東京UFJ銀行が角にある道を中洲川端の方向に歩いて行くと、天神の街中に古めかしい神社が建っていてびっくりします。先週も書きましたが、この神社の名前の由来は菅原道真が太宰府に左遷された時、通りかかった博多で四十川の清流をのぞき、自分の姿を映して憂えた事によるそうです。菅原道真は、のちに天神様として祀られた事から、ここ「天神」の土地はこの天神様を祀る水鏡天満宮がある事に由来するそうです。ちなみに今日はこの道はたくさんの人と警備員であふれかえっていて、「どうしたのかな~?」っと思っていたら、ダイエーホークスのパレードがあったようです。秋山監督見たかったな~。

PB190006.jpgPB190007.jpg

Last week, I visited Korokan. The staff there told me that in Tenjin, there is a shrine named Suikyo Tenmangu, which enshrines Michizane Sugawara, who was also called Tenjin-sama. The name of Tenjin is derived from the shrine. So I visited the shrine today. Above photos were taken at the shrine.

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/20(土) 22:04:57|
  2. 土地
  3. | コメント:0

天神の赤煉瓦文化会館の前の道を渡った川沿いにひっそりと不思議な群像が佇んでいるのを発見しました。みんな顔が平べったいんです。エジプトの昔の絵みたいな感じです。どうやら戦後の福岡の復興を記念した像のようです。芸術作品としても優れているので、こんなところにひっそり置いてあるのはもったいない感じです。

PB190017.jpgPB190018.jpg

I found a very unique statue of a group of human in front of the Fukuoka City Akarenga Culture Center. Their faces are flat, like ancient Egyptian arts. This statue was settled for celebrating recovery of the Fukuoka city after World War II. I think that the statue is a very nice art.
  1. 2010/11/20(土) 21:44:46|
  2. nonclassified
  3. | コメント:0

赤煉瓦文化会館

天神と中州の境に流れる那珂川の天神側に趣き深い「赤煉瓦文化会館」が建っています。この建物は1902年に日本生命の社屋として設立されたそうで、現在は文化会館として利用され、国の重要文化財指定にされています。近代的なビル群が立ち並ぶ天神で、赤レンガを使った特徴的な外壁はすごく浮き立っていて、今なお明治期の香りが残っています。

PB190012.jpgPB190016.jpg

This is a Fukuoka City Akarenga Culture Center, which was built in 1902 (Meiji period), in Tenjin area. It was built to house a Kyushu branch office of Nippon Life Insurance company. Now the building is one of national important cultural properties.

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/20(土) 21:29:44|
  2. 土地
  3. | コメント:0

どこ行くと?

最近、中洲川端を仕事で訪れる事が多いのですが、駅前のミスタードーナッツの上にかかっているすごく大きな看板「どこ行くと?」がものすごいインパクトで気になっています。地域色が出てて良いですね。

PB190021.jpg

Recently, I visited Nakasu-Kawabata several times for preparing an International symposium of epigenetics. There is a huge advertising display saying "Where are you going" in Fukuoka dialect. Because it is a special dialect around this area in Japan, the advertising display has big impact for me.

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/20(土) 21:14:13|
  2. 土地
  3. | コメント:0

柳橋連合市場

最初の写真は私の今日の夕食です!博多の台所、柳橋連合市場で仕入れて来ましたよ~。実は神戸のお友達に柳橋連合市場の原口海産物専門店の明太子がおいしいって教えてもらったので、それをゲットしに行って来ました。柳橋連合市場はアメ横とか築地みたいな感じです。「友達にここの明太子おいしいって聞いて来ました~」ってお店の人に言ったら、「明太子入りのおせんべいおまけに付けてあげるね~」ってパリパリの辛くておいしいおせんべいを一袋もらっちゃいました。新鮮なイカとお魚は、本当は1品200円だったのですが、3品で500円にまけてもらっちゃいました。最初イカだけでいいやって思ったら、お店のおばちゃんに「魚は買わんと~?」と薦められ、この福岡弁の「○○と~?」って響きが好きな私はやられました。つい買ってしまいました。こんな感じで柳橋連合市場はお店の人との会話が楽しいです。そして新鮮で美味しいものばかり売っています。博多の昔ながらの下町の雰囲気を感じたかったら、ぜひ柳橋連合市場に足を運んでみて下さい!

P1010149.jpgP1010144.jpg辛子明太子

Today, I went to Yanagibashi market at Fukuoka. This market is old and called "Kitchen of Hakata". My friend told me that Mentaiko, which is seasoned cod roe, sold in Haraguchi Kaisanbutsu Senmonten, is very delicious. So I went there for get the Mentaiko. The shop staff gave me very yummy rice crackers, which include Mentaiko in it, as a gift. I also got fresh fish in another store. Conversation with shop staff amused me. If you want to feel atmosphere of old down town of Fukuoka, I recommend you to visit this market.

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/20(土) 20:45:17|
  2. 土地
  3. | コメント:2

朝の大濠公園

朝の爽やかな空気に誘われて、大濠公園沿いを歩いてから出勤しました。1日の始まりにこんな素敵な景色が見られるなんて幸せです♪

P1010110_20101116232220.jpg

I walked along with Ohori Koen this morning. It was so nice. I'm very happy that I can enjoy beautiful scenery every morning♪

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/16(火) 23:20:14|
  2. 土地
  3. | コメント:12

舞鶴公園

大濠公園と福岡城跡の間にある舞鶴公園。綺麗な紅葉が見られました。紅葉を見に遠くに行きたいなっと思っていましたが、意外と私の家の御近所は紅葉スポットかもしれません。今年の紅葉狩りはこれでけっこう満足してしまいました。

PB140010.jpgPB140012.jpgPB140013.jpgPB140043.jpgPB140048.jpg

I took these photos at Maizuru park that locates between Ohori Koen and the ruin of Fukuoka castle (within 5 min walk from my apartment). I wanted to go to places that are located far away, and enjoy autumn leaves. But actually, neighborhood of my apartment is one of the best spots of autumn leaves. I'm satisfied now.

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/14(日) 21:37:49|
  2. 土地
  3. | コメント:2

名島門

街のあちこちに歴史的遺産がある福岡。こちらは名島門という門で、大濠公園から福岡城跡の方に抜ける道にあります。看板に書いてあった説明です。

「この門は、天正15年(1587) 小早川隆景が多々良川口の名島の陵端に築いた名島城の脇門で、慶長年間(1596~1614)黒田長政が以上を名島城から福岡城に移すとき、黒田24騎の一人である林掃部にさげ渡され、邸宅の門として使用されていたもので、「名島ひけ」と呼ばれた名島城の数少ない遺構の一つです。明治の中頃、長崎に移築されそうになったのを、当時の代議士平岡浩太郎氏によって買い戻され、天神の自宅の門として使用されていましたが、戦後富士ビルの建設に伴い、平岡氏(浩太郎氏の孫)にとって現在地に移されたものです。」。

PB140014.jpgPB140016.jpgPB140015.jpg

Fukuoka has so many historical architectures. This gate named "Najima gate" is located between Ohori koen and the ruin of Fukuoka castle. According to the sign...

This gate was once the side gate of Najima castle which was erected in 1587 at the foot of a hill by the mouth of Tatara River. The castle was built by Takakage Kobayakawa, a warlord in what is called the turbulent age in Japanese history. The gate was granted to Kamon Hayashi, a retainer of Nagamasa Kuroda, the founder of the Fukuoka clan in the Keicho period 1596-1614 when Kuroda moved his castle from Najima castle to Fukuoka castle. The gate was installed at Hayashi's residence and is now one of the few remaining parts of Najima castle.

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/14(日) 20:31:47|
  2. 土地
  3. | コメント:0

夕暮れの大濠公園

夕暮れの大濠公園での女の子3人組のスナップショット。なんかいい感じで撮れました。

PB140060.jpg

I took this snapshot of three girls at Ohori Koen. Isn't it beautiful?

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/14(日) 20:04:49|
  2. 土地
  3. | コメント:0

鴻臚館

今日は福岡城跡のお堀を赤坂の方向に向かって歩いて行きました。大手門を過ぎて次の平和台の交差点の所で城内へ。城壁の内側には鴻臚館跡の発掘現場が広がっていました。鴻臚館って何だろう?と思って発掘現場沿いにずっと歩いて行ったら、鴻臚館跡展示館があり、入り口で学芸員さんが手招きしてくれた事もあって見学して来ました。ちなみに見学料は無料です。学芸員さんが展示物を一つ一つ丁寧に紹介して下さり、福岡の歴史について福岡弁で2時間近くにわたり熱く語って下さったので、忘れないうちにせっかく教わった事を書いておきます。長文になります。すみません。

PB140030.jpgPB140044.jpg

鴻臚館とは古代(飛鳥、奈良、平安時代)の迎賓館に相当する施設で、中国(唐)や朝鮮(新羅)の外交使節や商人をもてなすとともに、日本の遣唐使や遣新羅使の送迎にも使われた建物だそうです。「鴻臚」は鳥のように声を発して伝えるという意味だそうです。下の写真の左側が現在の福岡(赤い所が鴻臚館)で、右側が古代の福岡の想像図ですが、古代は鴻臚館は海に面していて、外国からの施設を迎えるための門になっていたそうです。古代の図で海岸のすぐそばに描かれている島(実際は細い陸続きだそう)は西公園で、今ではすっかり海岸は遠ざかっています。すべてを人工的に埋め立てたのではなく、時間の流れで浅瀬になり、干潟になり徐々に海岸線が遠ざかって行ったそうです。遠くに描かれている島は志賀島で金印が発見されたので有名です。私はこの前福岡市博物館でその金印を実際に見て来たばかりですが、そこに刻まれた「漢委奴国王」という漢字が、日本に初めて伝わった漢字だと教えてもらいました。また志賀島にある志賀海神社に古くから伝わる神楽歌の最初の一節が「君が代は 千代に八千代に さざれいしの いわおとなりてこけのむすまで」で「君が代」の誕生に関係があるのではと言われているようです。志賀海神社の創建がいつかは分かっていないのですが、神功皇后 (170-269)が立ち寄った記載があるらしいので、とにかく古い神社です。「君が代」の歴史も古いのですね。

PB140045.jpgPB140046.jpg

鴻臚館は遣唐使が始まった630年から菅原道真が建議により停止する894年まで使われていたそうです。遣唐使と一般的に言いますが、最初は新羅と仲が良く、「遣新羅使」として新羅へ数回渡り、その後新羅との仲が悪化して、「遣唐使」になったそうです。4隻出して、1隻が辿り着けば良い感じだったそうで、本当に危険な航海だったようです。そこまでの危険を冒しても、大陸の文化を手に入れたかった古代の人々の思いは相当なものですね。遣唐使船には船を漕ぐ人の他に、お医者さんやまじない師まで乗っていたそうです。やっと着いた唐では港で1年くらい拘留され、その間に水夫さんが不明になったり船が悪くなったりしたと想像され、実際に唐へ渡ったのと同じ遣唐使船で日本に戻って来たのかどうかは未だに謎だそうです。

余談ですが、菅原道真は遣唐使船の廃止を行った件やその他もろもろの政治事情で太宰府へ左遷されてしまいましたよね(遣唐使船という文化・学問の輸入を廃止した人が学問の神様というのも変な話ですね。)。その太宰府に至るのに、福岡の市街地から2本の道路が直線で伸びています。なぜそこに道路を作ったのかには訳があると学芸員さんが教えてくれました。「かもめ広場」の記事のところに書きましたが、2005年3月に福岡県では福岡県西方沖地震がありました。その時に警固断層がずれたらしいんです。その警固断層が福岡の市街地から太宰府にのびる道路とほぼ一致するそうです。菅原道真の時代にもすでに断層がずれていて、それに沿って道路を造った可能性が大だとか。

また菅原道真が京より大宰府に左遷される道中で博多に上陸した際、四十川(現在の薬院新川)の水面に自分の姿を映し、「なんてやつれたんだろう」と言ったとされ、最初は今泉に社殿が建造されその神社は「水鏡天神」「容見天神」と呼ばれたそうです。江戸時代初期の慶長17年(1612年)福岡藩初代藩主黒田長政によって福岡城の鬼門にあたる現在の地「天神」に移転し、水鏡天満宮となったそうです。「天神」の地名は、この天満宮に由来するそうです。

鴻臚館跡からはさまざまな陶器(青磁、白磁)が発掘されました。またその他にも薬研(やげん:薬草をごりごり擦る器具)なども発見されました。このように、薬も福岡にもたらされていたのです。外国からもたらされた薬草は現在の薬院近辺に設けられた薬草園で栽培されていたそうで、これが薬院という名前の由来だそうです。

意外な事に、鴻臚館の発見は1987年とかなり最近です。鴻臚館跡は土ですっかり埋もれていたので、その場所はずっと謎だったそうです。大正末頃に中山平次郎教授(九大の医学部教授なのですが、考古学にも造形が深かった方)が、万葉集の古歌 (今よりは 秋づきぬらし あしひきの 山松かげに ひぐらし鳴きぬ) などをヒントに鴻臚館が福岡城内にあった説を唱えました。「ひぐらしが鳴く場所」などから現在の場所を予測するなんて、なんかミステリーの謎解きみたいでワクワクしますね!私も考古学をやってみたくなりました。鴻臚館が発見される前、鴻臚館跡には平和台球場があり、福岡ダイエーホークスが使っていたそうです。福岡ダイエーホークスが福岡球場に移り、球場の跡地を整地していた所、鴻臚館の遺構が発見されたんだそうです。現在も続いている発掘調査。私も参加したいな~。

学芸員さんのお話で面白かったのは、トイレ跡から、お買い物の発注記録(米2合など)が書かれた棒切れが見つかったお話です。なぜそこがトイレ跡か分かったかと言うと、果物の種や魚の骨などの他に、寄生虫卵まで発見されたからだそうです。またそれらの保存状態が非常に良かったらしいのですが、それはトイレの酸性度が関係しているかもしれないそうです。昔の人は何をトイレットペーパー代わりにしていたかの謎も解けました。籌木(ちゅうぎ)という小さな棒切れでお尻を拭いていたそうです。その棒に寄生虫がくっついていたので分かったそうです。お買い物の発注記録が書かれた棒切れも、最後はトイレットペーパーとして使われてトイレに捨てられたんでしょうね。それにしてもウォシュレット時代の私達には、棒切れはちょっと痛そうな感じがします。

本当にいろいろ勉強になった2時間でした。どうもありがとうございました!これまでいろいろな博物館で見て来た情報や、福岡を歩き回って得た情報が頭の中でまとまって来た感じです。11/28には大手門の潮見櫓の中を一般の見学者に見せてくれるそうです。見学したい人は13:00に鴻臚館跡展示館に集合です。私は今のところ参加予定です。

Today, I visited Korokan Historical Museum. A staff there explained history of Korokan. I summarize his talk. Korokan was one of the ancient guest houses for foreign diplomats from China and Korea. Japanese travelers to China and Korea called Kentoshi also used the building. The building had been used since 630 to 894. Then this place was under the ground until recently. Professor Heijiro Nakayama, who was a medical doctor and also an archaeologist, predicted where the building was by studying an ancient poetry book namded Manyoshu and so on at Taisho period. His prediction was the current museum place where a baseball stadium was there at that time. When the baseball stadium was moved, ruin of Korokan was found. Still archaeological dig is continuing. They found a ruin of a toilet. They proved it by finding seeds of fruits, bones of fish and also eggs of parasites! At that time, it seems that people used small wooden sticks called Chugi as toilet papers. How did they know that? Well...they found that eggs of parasites were found on these sticks.
[鴻臚館]の続きを読む

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/14(日) 18:28:31|
  2. 土地
  3. | コメント:0

福岡城跡周辺

大濠公園へ行った跡、お隣の福岡城跡を散策しました。いくつか気に入ったスナップショットが撮れたので、アップします。皆様にも気に入ってもらえたら嬉しいです。3枚目の写真は駐車禁止の紙を無粋な人によって貼られてしまっていますが、「愛を乗せた自転車 (bicycle with love)」なんて題名どうでしょう?

PB130106.jpgPB130112.jpgPB130126.jpg
PB130091.jpgPB130093.jpg

After I went to Ohori Koen, I walked through the ruin of Fukuoka castle. Above photos are my favorite snapshots there. I hope that you like them too. I thought up a title of the 3rd photo. How about "bicycle with love"?

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/13(土) 22:16:18|
  2. 土地
  3. | コメント:2

大濠公園の秋

大濠公園の紅葉も見頃に近づいて来ました!これが散ったら冬ですね。秋がもう少し続いて欲しいです。

PB130010.jpgPB130021.jpg

Color of autumn leaves are getting to the best color. After these leaves will be gone, it will become winter. I would like to enjoy autumn little longer.

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/13(土) 21:52:44|
  2. 自然観察
  3. | コメント:2

ホシハジロ

大濠公園の池に頭の赤いカモがいっぱいいました。どうせまたヒドリガモだろうと思ったのですが、一応写真を撮って帰宅。今、写真を良く見ていたら、なんかヒドリガモと違うので、慌てて図鑑を調べたらホシハジロというカモでした。頭が赤くて、胸が黒くて、体が白くて、赤-黒-白の3色がくっきり分かれています。目は赤いです。私が写真を撮った時、多くのカモが寝ていたのですが、カモの寝姿って面白いですね(右端の写真)。

PB130034.jpgPB130036.jpgPB130037.jpgPB270001.jpg


These birds are Pochards. I saw these birds in a pond at Ohori Koen. Their head is red, their chest is black, and their body is white. Their eyes are red. When I took these photos, many of them were sleeping. Their sleeping form is interesting (see right photo).

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2010/11/13(土) 21:41:40|
  2. 自然観察
  3. | コメント:0

ジョウビタキ

こちらは大濠公園の日本庭園にいたジョウビタキ。一度目黒の自然教育園でこの鳥を見た事がありますが、それ以来です。冬鳥として10月くらいに日本全国に飛来するそうです。来年の3月くらいまで日本にいて、また北方へ旅立ってしまいます。

PB130084.jpg

This is a Daurian Redstart. I saw this bird once in institute of nature study in Meguro, Tokyo. This bird visits all over Japan in autumn around October and goes back to north continent in Spring around March.

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2010/11/13(土) 21:26:48|
  2. 自然観察
  3. | コメント:0

カワラヒワ

日本庭園の中の小さな滝の近くの岩の上にカワラヒワがいました。多摩川でも一回見た事があるので、これで2回目です。北海道から九州まで分布しているそう。羽の黄色と黒が特徴的です。

PB130053.jpg

This is a Oriental Greenfinch. I saw this bird at the Japanese garden in Ohori Koen. That was my second time to see this bird; once I saw this bird at the Tama river. This bird distributes from Hokkaido to Kyushu. Its yellow and black weathers are distinguishable.

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2010/11/13(土) 21:17:17|
  2. 自然観察
  3. | コメント:0

日本庭園(大濠公園)の秋

今日はお天気があまり良くなかったので、近場で紅葉を楽しみました。久しぶりに大濠公園の日本庭園に行って来ました。やっぱり日本庭園にはもみじの赤がよく似合いますね~。とても綺麗でした。

PB130050.jpgPB130064.jpgPB130082.jpgPB130081.jpgPB130054.jpg

It was cloudy today. So I enjoyed autumn leaves around my apartment. I went to Japanese garden at Ohori Koen. That was my second time to visit there. Red color of maple leaves was matched with the Japanese garden. That was so beautiful.

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/13(土) 20:49:04|
  2. 土地
  3. | コメント:0

ホテルオークラのラウンジとバー(中洲川端)

今度、仕事関係で外国のお偉いさん方を福岡にお呼びするんですが、彼らが泊まる「ホテルオークラ福岡」と、初日に小さなパーティーをする「バロン オークラ バー」を昨日のお昼休みに中洲川端に下見に行って来ました。ここももうクリスマス!1年経つのが早過ぎです。

P1010083.jpgP1010084.jpg

We will have an international conference at the week after next. So I made a preliminary inspection of a hotel (Hotel Okura Fukuoka) that visitors will stay, and a bar (Baron Okura) for a welcome party. These places were also in a holiday mood. Oops. Time flies like an arrow, fruit flies like a banana :P

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/10(水) 23:47:28|
  2. 土地
  3. | コメント:4

天神地下街

突然寒くなりましたね~。私はまだまだ秋気分でしたが、天神の地下街はすっかりクリスマスムードになっていました。地下鉄空港線の天神駅を降りると地下街が広がっているのですが、地下街に入る前の小さな広場が光の海でしたよ~。とっても綺麗でした。

P1010070.jpg

It became suddenly very cold. Although I want to still enjoy autumn, the underground shopping moll at Tenjin was already in a holiday season mood. The decoration there was so beautiful.

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/10(水) 23:32:09|
  2. 土地
  3. | コメント:0

2010 佐賀 インターナショナル バルーンフェスタ

今日は11/2から開かれている2010 佐賀 インターナショナル バルーンフェスタに行って来ました!このフェスタは明日までです。競技は朝7:00~9:00と午後3:00~5:00。佐賀県なので、福岡からだと電車で1時間半くらいかかります。朝起きようと思ったのですが無理だったので、午後の部を見に行く事にしました。博多駅から鳥栖駅を経て佐賀駅の次の次に臨時設置された「バルーンさが駅」で下車。気球にはいろいろな競技があるらしいのですが、今日の午後の競技はゴードン・ベネット・メモリアルと言う名の競技でメイン会場外から離陸して、メイン会場内に設けられた三角と四角の中に砂袋を投下するというものになりました。3:00過ぎからポツポツと気球が上がりましたが、なんだかのどか~。競技してんのかな~?と思っていると、4:00過ぎに田んぼの向こうから100以上の気球が押し寄せて来ました。ものすごい圧巻でした。バルーンさが駅からだと気球がちょうど逆光になってしまい、鮮やかな気球の色が写せませんでしたが、その代わりものすごく綺麗で雄大な夕焼けをバックに次々に舞い降りる気球を鑑賞できました。夕焼けもきれいだし、気球も壮観だし大満足でした。風が少しでもあると競技がキャンセルになってしまうそうです (公式ウェブサイトによると、これまでの朝の競技の実施率は80%で、午後の競技は56%。ちなみに昨日の午後もキャンセルだったみたいです。)今日はほぼ無風で無事競技が行われて良かったです。

PB060048.jpgPB060047.jpgPB060032.jpgPB060021.jpgPB060014.jpgPB060069.jpgPB060071.jpgPB060145.jpgPB060151.jpgPB060213_20101106225020.jpgPB060218_20101106225046.jpg




PB060208.jpgPB060191.jpgPB060180.jpgPB060169.jpgPB060228.jpg

I went to see the 2010 Saga International Balloon Fiesta (11/2-11/7). Tomorrow will be the last day. It took about 1.5 hour from Fukuoka to the place using trains. The first game starts at 7:00am and finish at 9:00am. The second game start at 15:00pm and finish at 17:00pm. Today, I saw the second game. Second game is often canceled, because of wind. Today, I was lucky. The game started withour any trouble, and I enjoyed balloons frying in the beautiful sky at sunset. I didn't know, but there are many games using balloon. Today's one was Gordon Bennet Memorial (GBM). Pilots start to fly outside of the competition venue and drop a sandbag to a mark in the venue.

<おまけ>
駅長のタマのラッピング電車が「バルーンさが」駅に停まっているのを発見!いっしゅんタマがどこにいるのか分からなくなってしまいましたが、タマのいる貴志駅は和歌山県ですね。タマ駅長は口蹄疫で被害の大きかった宮崎を応援しているみたいです!JR九州の粋な計らいです。
PB060056.jpgPB060058.jpg
I saw a cute train (go through Miyazaki) decorated by cartoons of a famous cat named Tama, who is a station manager of Kishi station at Wakayama. Since Miyazaki in Kyushu was suffered by foot-and-mouth disease this spring, Tama is now cheering Miyazaki up by recommending to go to Miyazaki.

テーマ:展示会、イベントの情報 - ジャンル:学問・文化・芸術

  1. 2010/11/06(土) 21:40:46|
  2. イベント
  3. | コメント:4

アメリカヒドリとヒドリガモの交雑種?

この前からマガモでもなく、尻尾の雰囲気がヒドリガモみたいだけれど頭の色が違うカモが大濠公園いる事に気がついていたんですが、それがなんだか分からずにいました。ヒドリガモについて調べていた時に、こちらのウェブサイトでアメリカヒドリとヒドリガモの交雑種がいる事を知りました。このウェブサイトによると、自然界で異種と交雑する個体は少ないが、カモ類には近い間柄の種と交雑する個体が多く見られ、ロシアの類学者であるコンドチェフ博士が「シベリア東部のヒドリガモ繁殖地にはアメリカヒドリが多く、ふつうに交雑が行われている。」と述べられているとの事です。写真上の右側の雄はアメリカヒドリとアメリカヒドリとヒドリガモの交雑種の可能性が高いと思います。下の写真の雄は、頭の部分が青っぽいので自信がないです。カモの同定がこんなに難しいとは知りませんでした。

PB020023.jpg
PB020011.jpg

These ducks can be crossbreds of Eurasian Wigeon and American Wigeon (may be wrong). I did not know, but it seems that crossbred of two different ducks are not so unusual. Crossbred makes it difficult to identify species of ducks.

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2010/11/03(水) 20:45:29|
  2. 自然観察
  3. | コメント:0

ゆりかもめ

こちらは大濠公園に来ていたユリカモメです。以前、多摩川に来ていたユリカモメを東京都の都として紹介しましたが、ユリカモメは福岡市の市でもあるようです。けっこう鋭い顔つきをしています。目の後ろに黒い斑点があるのが特徴です。

PB020014.jpgPB020024.jpgPB020025.jpg

This is a Black-headed Gull. I introduced this bird as the prefectural bird of Tokyo, but this bird is also a city bird of Fukuoka.

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2010/11/03(水) 20:24:24|
  2. 自然観察
  3. | コメント:0

すずめのオブジェ(藤崎商店街)

藤崎商店街から紅葉八幡宮に向けて右折する道の両脇にある駐車場の進入禁止の冊の上に、かわいいスズメのオブジェが乗っていました。1つの冊の上に3羽ずつとまっていました。けっこうリアルで気に入りました。

すずめ3すずめ2すずめ1
すずめ5

When I was walking to Koyo shrine, I found sparrow's objects sitting on small fences for parking lots. Three sparrows sitting on each fence. These objects look very realistic. I like them.



テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/03(水) 19:59:23|
  2. 土地
  3. | コメント:0

紅葉山公園

紅葉八幡宮の裏手には、紅葉山公園(もみじやまこうえん)があります。ここの紅葉もまだでした(紅葉率2割程度かな?)。遠くに見える山々もまだ青々としていますね~。

PB030052.jpgPB030063.jpgPB030057.jpgPB030060.jpg

There is a park named Momiji-yama park (autumn leaves mountain park) just behind the Momiji Hachimangu. Leaves are still not so colored here.

テーマ:福岡 - ジャンル:地域情報

  1. 2010/11/03(水) 19:36:16|
  2. 土地
  3. | コメント:0
次のページ

Youtube music PV collection



presented by Youtube音楽PV

Profile

Motoko

Author:Motoko
2010年10月1日から東京から福岡県に引っ越ししました。同じような仕事を続けつつ、はじめての福岡での生活を楽しめたらと思います。東京でのこの2年間はブログを書く暇もなかったのですが、これからはぽちぽち書けたらいいなっと願いつつ、どうなるでしょうか?

I moved to Fukuoka from Tokyo on Oct 1, 2010. I'm gonna continue my job, but I would like to enjoy my life more in Fukuoka, since I did not have any private time in Tokyo.

Blog ranking♪

にほんブログ村 地域生活(街) 九州ブログ 福岡(市)・博多情報へにほんブログ村 地域生活(街) 九州ブログへ

Links

このブログをリンクに追加する

Site Search

Category

Archieves

The latest articles

Recent comments

Access count

The Great Dodecahedron

つぶやきジロー

PikaPika_Atlantis

Present's by
3ET

gear clock

FC2 counter

RSS feed

Webmaster Tools

Word of the Day
Word of the Day provided by The Free Dictionary

Article of the Day
Article of the Day provided by The Free Dictionary

This Day in History
This Day in History provided by The Free Dictionary

Today's Birthday
Today's Birthday provided by The Free Dictionary

In the News
In the News provided by The Free Dictionary

Quote of the Day
Quote of the Day provided by The Free Library

Spelling Bee
difficulty level:
score: -
please wait...
 
spell the word:
Spelling Bee provided by The Free Dictionary

Level 1 English words

Level 2 English words

Level 3 English words

level 4 English words

Level 5 English words

World data

Quiz

Fun

QRコード

QR

英検1級単語ドリル 黒猫版


英語のゆずりん

英検準1級単語ドリル 黒猫版


英語のゆずりん

英検2級単語ドリル 黒猫版


英語のゆずりん

English quiz

お散歩英語 English Walk

Illustration English Words

Produced by お散歩英語 English Walk

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。