P1000634.jpg
Life in Fukuoka

~Records of my small exploration and discovery~

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

Lema honorata

Lema honorata [名] ヤマイモハムシ

赤い頭がちょっと毒々しいこの虫はヤマイモハムシと思われます。英語の common name はおそらくないです (それらしき物が書かれたweb siteを一つ見つけたんですが、添付されていた写真があまりにも別のハムシだったので自信がないです)。学名は Lema honorata。これもおそらく日本固有種です。なんとハムシ科の仲間は日本に約570種もいるそうです。もしこのハムシがヤマイモハムシでなかったらすみません。それにしても昆虫の種類の多さには目を見張る物がありますね。

P7050034.jpg

I found a insect that have a red head. Probably, this is "Yamaimo hamushi" that means "yam leaf beetle". Scientific name of this leaf beetle is Lema honorata. It is probably native in Japan. This time, I don't have solid confidence, since there are 570 kinds of leaf beetles in Japan. If it's not "Yamaimo hamushi", I'm sorry. Anyway, the variety of insects are really amazing!!!
スポンサーサイト

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/21(月) 00:16:23|
  2. D
  3. | コメント:2

Eysarcoris annamita (nymph)

Eysarcoris annamita [名] ムラサキシラホシカメムシ

ムラサキシラホシカメムシの幼虫を見ました。背中に2つある白い点が見分けるポイントです。幼虫には白い点の下に白い横線がありますが、成虫になるとこれがおそらく羽で隠されて見えなくなるようです。これも日本固有種のようで、英語の common name はないようです。学名は Eysarcoris annamita。なんか白い2つの点が目のようで、白い線が口にも見えますよね。

P7200012.jpg

I found a nymph of "Murasaki sira hoshi kamemusi" that is endemic in Japan. "Murasaki sira hoshi kamemusi" means "violet weevil with white stars". I don't think that its is violet though. It does not have an English common name. Its scientific name is Eysarcoris annamita. We can distinguish this weevil from other weevils by two white stars on its back. Its nymph has a white horizontal line under the two dots, while its adult does not have. The two white spots look like eyes and the white line look like a mouth a little bit, aren't them?

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/20(日) 23:50:18|
  2. E
  3. | コメント:2

Promachus yesonicus

Promachus yesonicus [名] シオヤアブ (塩屋虻)

お尻の先が白いアブを見つけました。シオヤアブ (塩屋虻) と言うようです。お尻の先の白い部分を塩に見立てた命名だとか。どうやら日本固有種のようで、英語の common name はないようです。学名は Promachus yesonicus と言うそうです。

P7200009.jpg

I found a fly that has white on tip of its tail. Its Japanese name is "Sioya-abu" that means a fly that sells salt. Hmm. The white region looks like salt a bit!? It seems that the insect is endemic in Japan. There is no English common name. Scientific name of this fly is Promachus yesonicus.


テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/20(日) 23:32:15|
  2. P
  3. | コメント:2

Twobanded Japanese weevil

twobanded Japanese weevil [名] スグリゾウムシ

weevil [名] ゾウムシ

なんか泥まみれに見えるゾウムシを見つけました。でも何回かおそらく別個体を見かけて、すべて泥まみれに見えるので、別に本当に泥にまみれているのではなく、これが本来の姿のゾウムシのようです。もし地面にいたら、完璧な保護色になりますね。このゾウムシの名前はスグリゾウムシというようです。英名はtwobanded Japanese weevil。Weevil とは「ゾウムシ」という意味です。学名はPseudocneorhinus bifasciatus Roelofs。英名にJapaneseが付いていますが、日本だけではなく、中国、韓国、モンゴル、そして東シベリアにもともと生息していたようです。今ではアメリカでも外来動物として生息圏を広げているようですが。ただし、遠くまで自ら移動できる訳ではないので、人間が植物を移動する時にくっついて広がっているようです。ちなみにスグリゾウムシは単為生殖をするので、アメリカでは雄は見られないそうです。雄は日本では男女群島女島と言う限られた島にだけおり、あと中国でも雄がいるそうですが、やはり雌の数の方が圧倒的に多いようです。面白いですね!

P7130024.jpg


I found a beetle that looks like covered in mud. But I saw several same looking weevils. So it is actually not covered in mud, it is the natural look. Japanese name of this insect is "Suguri-zoumusi" and English name of this insect is two banded Japanese weevil. Although English name has Japanese in it, it is native to China, Japan, Korea, Mongolia, and eastern Siberia. It is now established in the eastern United States, and occurs in New England, the mid-Atlantic states, Indiana, and Illinois. Its presence in Florida was confirmed in July 2005. As the weevil is flightless, it is unlikely to spread to long distances by jumping, and a pattern of dispersal in this manner is not evident in the mapped records of the southeastern region (Wheeler and Boyd 2005). Therefore the spread in the southeastern states is possibly due to the movement of infested ornamental plants. Twobanded Japanese weevils reproduce parthenogenetically, and males are generally not encountered in the United States although they are known to occur in China. In Japan, we can find males of this insect in only very limited place. Females are dominant in most of places in Japan. It's very interesting, isn't it?

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/20(日) 23:19:00|
  2. T
  3. | コメント:2

Oriental beetle

Oriental beetle [名] セマダラコガネ

今日はセマダラコガネも見つけました。太い触角が愛嬌があります。英名は Oriental beetle。う~ん。東洋の黄金虫ってなんか安易な命名だな。学名は、Anomala orientalis Waterhouseです。

P7130009.jpg


I found an Oriental beetle. Its antennas are big and unique. Japanese name is "Semadara-kogane" that means patchy back beetle. Its scientific name is Anomala orientalis Waterhouse.

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/20(日) 22:53:21|
  2. O
  3. | コメント:0

Brown Marmorated Stink Bug (nymph)

Brown Marmorated Stink Bug [名] クサギカメムシ

5/25にBrown Marmorated Stink Bug (クサギカメムシ) の成虫を御紹介しましたが、今日は幼虫を見つけました。成虫も綺麗でしたが、幼虫も独特の模様が綺麗です。

P7200019.jpg

I introduced adult "Brown Marmorated Stink Bug" on May 25. This time, I found a nymph of the insect. The adult is beautiful, but the pattern on the nymph is also unique and beautiful.

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/20(日) 22:41:31|
  2. B
  3. | コメント:0

Ribwort Plantain

Ribwort Plantain [名] ヘラオオバコ

5月の終わりに多摩川で撮った写真なのですが、今頃やっとこの不思議な花が何か分かりました。ヘラオオバコの花です。ヨーロッパ原産で、日本には江戸時代に入って来たそうです。英名は Ribwort Plantain または、English Plantain。学名は Plantago lanceolata と言うそうです。なんか少しだけ花火を連想させますね!

P5250136_20080713222017.jpg


I took this picture at the end of May and had been wondering what it is. I finally found the name of this plant. The name of this plant is Ribwort Plantain or English Plantain. Scientific name is Plantago lanceolata. Japanese imported this plant during Edo period (1603-1867). I think that this plant looks like a firework little bit.

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/13(日) 22:29:34|
  2. R
  3. | コメント:2

Dense water weed

Dense water weed [名] オオカナダモ

私の池には、母が入れてくれたオオカナダモが茂っています。そのオオカナダモにかわいい白い花が咲きました。オオカナダモの英名は Large-flowered Waterweed または Brazilian Waterweed または Dense water weedと言うそうです。学名は Egeria densa。もともと南アメリカ原産で、生物の実験材料として日本に持ち込まれたものが大繁殖してしまったそうです。確かに繁殖力はとても強いです。

P7050018.jpg


In my pond, Dense water weed (alternative names are Large-flowered Waterweed or Brazilian Waterweed) are growing. I found white cute flowers of the water weed. It is native to South America. Japan imported this plant as a scientific material. Now, we see the plant invading everywhere in Japan.

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/13(日) 21:32:56|
  2. D
  3. | コメント:0

smaller longheaded locust (nymph)

smaller longheaded locust [名] オンブバッタ

こちらがオンブバッタの幼虫。ショウリョウバッタの幼虫とだいぶ違いますよね。肉眼で見ると、オンブバッタの成虫の小さいバージョンでかわいらしいんですが、カメラを覗くとびっくり。成虫ととても質感が違いますよね。カメラって肉眼で見えないいろいろな事を写してくれるのでとても楽しいです。オンブバッタの英名は、smaller longheaded locust。ショウリョウバッタ (longheaded locust) の小さい版という安易な命名です。学名は Atractomorpha lata というそうです。

オンブバッタの幼虫


This insect is a nymph of smaller longheaded locust. Scientific name of this locust is Atractomorpha lata. Japanese name of this locust is "onbu batta" that means piggyback ride locust, since when it becomes adult, males are often on females, even when they are not mating. The texture of the nymph is very different from the adult. It is very difficult to see its texture by the eye, but the camera enable me to see the texture. Camera is great!

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/13(日) 21:14:38|
  2. S
  3. | コメント:0

long-headed locust (nymph)

long-headed locust [名] ショウリョウバッタ

草むらを子供の頃駆け回った経験のある日本に住む人なら、絶対出会った事があるであろうショウリョウバッタ。チキチキっと大きな声を立てて飛んで行く雄と、ものすごい迫力の大きな雌。今回見つけたショウリョウバッタは成虫ではなかったので、まだ飛べませんでしたが、長い後ろ足と、スリムな体型から、ちょっとおデブなオンブバッタよりスマートな感じがしました。茶色いのもいましたが、写真には撮れませんでした。本当に蒸し蒸し暑い日が続いて夏に向けてまっしぐらですが、草の中では虫達が成虫になるためグングン育っていますね。ショウリョウバッタの英名は long-headed locust。学名は Acrida cinerea antennata。この虫について書いてあるとても良い英文があったので、英文の方は記事からの引用です。外国の方がどのようにこの虫を紹介しているか興味がある方は読んでみて下さいね。

P7130042.jpg

I found a good article about this locust in English. So I cite the article. Original article is from the Japan times (Click here).

* Japanese name: Shouryou-batta
* Scientific name: Acrida cinerea antennata
* Description: Although it is called the long-headed locust, this member of the grasshopper family of insects has a stranger appearance than the more familiar swarming locust. "Shouryou" refers (bafflingly) to the Buddhist word for the spirit of the dead, while "batta" means grasshopper. It has hugely long hind legs, and the body is 4-5 cm long in males, 7-8 cm long in females. The head is very long, sharp and triangular, tipped with two long antennae. This grasshopper comes in two color types, green and brown, but the head shape never leaves any doubt in identifying the species.
* Where to find them: In grass, all over Japan, in summer and autumn. Long-headed locusts are often found in vacant lots around houses, but they are even more commonly heard. The insect rubs the inner surface of its hind legs against the outer surface of the forewings, making a "chiki-chiki" sound that accounts for its other name of chiki-chiki batta.
* Special features: Females are bigger than males because they lay a large mass of eggs, surrounded in a foamy, protective substance. Eggs take more energy to produce than sperm, so females are bigger. In both sexes, the stilt-like hind legs are specialized to store energy like a coiled spring. This energy can be almost instantaneously unleashed if the insect is startled, and the sudden kick propels the animal away. Grasshoppers grow by molting, and just before and after the final molt to adulthood, the exoskeleton is soft and weak. This means that kicks cannot be performed with the same power, lest they damage the exoskeleton. Instead, the insect kicks by conventional muscle contraction, rather than releasing stored energy. After about two weeks the body is strong enough not to be damaged by kicking; the locust modifies its kicking behavior until its body is strong enough to cope.

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/13(日) 20:58:59|
  2. L
  3. | コメント:0

Bryophyllum 'crenatodaigremontianum'

Bryophyllum 'crenatodaigremontianum' [名] 子宝草

庭で両親が面白い草を栽培していました。その名も子宝草。葉っぱからたくさんの子芽が出ています。この子芽が地面に落ちてまた増えるんだそうです。学名は Bryophyllum 'crenatodaigremontianum'。 胡蝶の舞 (B. crenatumまたはKalanchoe crenata) と シコロ弁慶 (B.daigremontianumまたはdaigremontiana)とを掛け合わせて作られが種のようです。なので、Kalanchoe 'crenatodaigremontianum' と呼ばれる事も。なんにせよ、面白いし、かわいいです。

P7130020.jpg


My parents have an interesting plant named "Ko dakara so" that means a plant that have many children". As you can see, its leaves have many buds. The buds drop on earth and start to grow. Scientific name of this plant is Bryophyllum 'crenatodaigremontianum', since this plant is a hybrid of B. crenatum (Kalanchoe crenata) and B.daigremontianum (daigremontiana). This plant is sometimes also called Kalanchoe 'crenatodaigremontianum' . Anyway, it is interesting and the buds are cute.

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/13(日) 20:38:56|
  2. B
  3. | コメント:2

Thistle

Thistle [名] アザミ

アザミの花を見ました。葉っぱとかトゲトゲした感じですが、お花は綺麗ですよね。このアザミあノアザミ(学名: Cirsium oligophyllum) か、ノハラアザミ(学名: (学名: Cirsium japonicum)。この2つはとても似ていて、区別するのが難しいです。英語でアザミの仲間は thistle と言うそうです。

P7130048.jpgP7130051.jpg


I saw a flowers of thistle. Scientific name of this particular one is probably Cirsium oligophyllum or Cirsium japonicum. Image of this plant is spiky, but its flowers are beautiful.

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/13(日) 20:16:06|
  2. T
  3. | コメント:2

Hierodula patellifera Serville (nymph)

Hierodula patellifera Serville [名] ハラビロカマキリ

ハラビロカマキリの幼虫達が庭でぐんぐん大きくなっています。とっても綺麗な写真が撮れたので up します。一概に虫好きと言っても、人それぞれ favorite は違うと思います。私はなんと言ってもカマキリですね。これってホント、理屈ではないです。ハラビロカマキリの学名は Hierodula patellifera Serville。東南アジアに生息しているカマキリです。相手を威嚇する時に、おしりをピンと上げるのが特徴です。赤ちゃんのうちから親と同じようにおしりを上げるので、とってもかわいいです。産まれたときの3倍くらいに大きくなりましたが、ぜひ無事に成虫になって欲しいです。

P7050037_20080706202537.jpg


In my garden, a kind of praying mantis, Hierodula patellifera Serville, is growing. Japanese name of this mantis is "Harabiro kamakiri" that means a praying mantis that have a wide belly. This praying mantis even small nymphs bends its belly upward, when it comminates. I like the behavior. It distributes southeast Asia. I love praying mantis. The emotion is beyond logic. I'm just so attracted by the insect.

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/06(日) 20:42:21|
  2. H
  3. | コメント:5

Black-tipped Leafhopper (nymph)

Black-tipped Leafhopper [名] ツマグロオオヨコバイ

5/25にツマグロオオヨコバイの成虫を御紹介しましたが (コチラ) 、今日は幼虫を見つけましたよ。薄黄色で透明でとても綺麗です。

P7050019.jpg


I found a nymph of Black-tipped Leafhopper which I introduced on May 25 (Click here). The nymph is clear and yellowish. It is beautiful.

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/06(日) 20:19:08|
  2. B
  3. | コメント:0

Orthetrum triangulare melania

Orthetrum triangulare melania [名] オオシオカラトンボ

今日は私が作った池にオオシオカラトンボが2匹来ましたよ。池のほとりにしゃがんでいたら、頭の上を旋回して、私の事を偵察した後、近くの木の枝にとまりました。私は危険ではないと判断した模様。近づいても逃げないので、ちょっと愛情が湧きました。オオシオカラトンボの学名は Orthetrum triangulare melania。日本と中国南部に生息しているそうです。シオカラトンボに似ていますが、やや大きめ。夏の到来を感じさせるトンボです。

P7050022.jpgP7050010.jpg


"Oo-shiokara-tonbo" that is a beautiful blue dragonfly in Japan came to my pond. I was crouching beside the pond. The dragonfly was checking me for a while and seemed like it thought that I was not dangerous. Then it perched a branch of a tree. I was able to get close to the dragonfly. Since it was not scared of me, I felt a kind of affection (strange?). Scientific name of this dragonfly is Orthetrum triangulare melania. It is native to Japan and south China. Since it comes around this season, I feel like this dragonfly brings summer.

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/06(日) 20:05:58|
  2. O
  3. | コメント:2

Cicindela kaleea yedoensis

Cicindela kaleea yedoensis [名] トウキョウヒメハンミョウ

皆さんはハンミョウを御存知?近づくとすぐに飛んで、でもまたすぐにちょっと離れたところに着地します。なので、ミチオシエ (道教え) って呼ばれている虫です。先週まで見かけなかったのに、今日庭を散策していたら突然振って湧いたようにたくさんのハンミョウに出会いました。私の家の庭にいるハンミョウは、トウキョウヒメハンミョウ。名前に「トウキョウ」が付く虫って少ないので、ちょっと嬉しいです。学名はCicindela kaleea yedoensisと言うそうです。ちなみにハンミョウの英語のcommon nameはTiger beetleと言うそうです。英語版のWikipediaには、ハンミョウの一種はそのサイズの割には地球上で一番速く走れる生物だと出ていました (5 mph = 8 km/h)。ホントかな?

P7060021.jpgP7050015.jpg


Do you know tiger beetles? Japanese name is "Hanmyo". It has another Japanese name, Michi-oshie, that means insect that tell you a direction. This name is derived from their behavior. This insect flies away when people get close to the insect, and then lands in front of people. So people feel like they are following the insect. There are many species of tiger beetles. Among these tiger beetles, I saw Cicindela kaleea yedoensis (Japanese name is Tokyo Hime Hanmyo) that is native to Tokyo, Japan. Wikipedia says that some tiger beetles can run at a speed of 5 mph. For its size it has been suggested that they are technically the fastest running land animals. This has been featured on "Animal Planet's Most Extreme" show as the number one fastest animal known to man on earth. Hmm. Really?

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/06(日) 19:48:09|
  2. C
  3. | コメント:0

Nerium oleander

Nerium oleander [名] キョウチクトウ

私の家の庭ではキョウチクトウが咲き誇っています。学名はNerium oleander。分布はモロッコやポルトガルから地中海、そして中国南部までと幅広いそうです。日本にはインドから伝わったようです。花は綺麗なんですが、毒が強いので要注意。ヒトの場合、致死量は0.30mg/kgで青酸カリよりも強力な猛毒だそうですよ。花、葉、枝、根、果実すべての部分に毒性があるそうです。燃した煙も毒だけれど、腐葉土になれば毒性は無くなるそうです。食中毒事件も過去に発生していて、広島で枝を箸代わりに利用し死亡者が出たり、フランスでキョウチクトウの枝を串焼きの串に利用して死亡者が出たり、オーストラリアで近所の数家族がバーベキューの串に使用し11人中10人が死亡、残る1人も意識不明の重篤後に命をとりとめたが、重度の神経障害と失明を残したりと大事件が起きています。また過去にもギリシャのアレクサンドロス3世がインド遠征の折に追従したセレウコス1世率いる軍の一小隊30人程がキョウチクトウを串焼き肉の串として利用し、中毒症で全滅したそうです。こんなに毒性が強いのに、あまり教育が徹底していませんね。私も知りませんでした。バーベキューに手頃な串がないからといって、キョウチクトウの枝にだけは手を出さないようにしないといけませんね。

P7060013.jpgP7060016.jpg


Now flowers of Nerium oleander are blooming beautifully in my gaedem. Japanese name of this plant is "Kyou-chiku-to". It is native to a broad area from Morocco and Portugal eastward through the Mediterranean region and southern Asia to Yunnan in southern parts of China. Japan imported the plant from India. Oleander is one of the most poisonous plants and contains numerous toxic compounds, many of which can be deadly to people, especially young children. The toxicity of Oleander is considered extremely high and it has been reported that in some cases only a small amount had lethal or near lethal effects. They are present in all parts of the plant, but are most concentrated in the sap. Oleander is also known to hold its toxicity even after drying. It is thought that a handful or 10-20 leaves consumed by an adult can cause an adverse reaction, and a single leaf could be lethal to an infant or child. According to the Toxic Exposure Surveillance System in 2002 there were 847 known human poisonings in the United States related to Oleander. Wow. I did not know that. There are many cases not only in the US, but also in Japan, France, and Australia. In many cases, victims used the plant as skewers for BBQ. Please be careful!

テーマ:散策・自然観察 - ジャンル:趣味・実用

  1. 2008/07/06(日) 19:18:14|
  2. N
  3. | コメント:2

Youtube music PV collection



presented by Youtube音楽PV

Profile

Motoko

Author:Motoko
2010年10月1日から東京から福岡県に引っ越ししました。同じような仕事を続けつつ、はじめての福岡での生活を楽しめたらと思います。東京でのこの2年間はブログを書く暇もなかったのですが、これからはぽちぽち書けたらいいなっと願いつつ、どうなるでしょうか?

I moved to Fukuoka from Tokyo on Oct 1, 2010. I'm gonna continue my job, but I would like to enjoy my life more in Fukuoka, since I did not have any private time in Tokyo.

Blog ranking♪

にほんブログ村 地域生活(街) 九州ブログ 福岡(市)・博多情報へにほんブログ村 地域生活(街) 九州ブログへ

Links

このブログをリンクに追加する

Site Search

Category

Archieves

The latest articles

Recent comments

Access count

The Great Dodecahedron

つぶやきジロー

PikaPika_Atlantis

Present's by
3ET

gear clock

FC2 counter

RSS feed

Webmaster Tools

Word of the Day
Word of the Day provided by The Free Dictionary

Article of the Day
Article of the Day provided by The Free Dictionary

This Day in History
This Day in History provided by The Free Dictionary

Today's Birthday
Today's Birthday provided by The Free Dictionary

In the News
In the News provided by The Free Dictionary

Quote of the Day
Quote of the Day provided by The Free Library

Spelling Bee
difficulty level:
score: -
please wait...
 
spell the word:
Spelling Bee provided by The Free Dictionary

Level 1 English words

Level 2 English words

Level 3 English words

level 4 English words

Level 5 English words

World data

Quiz

Fun

QRコード

QR

英検1級単語ドリル 黒猫版


英語のゆずりん

英検準1級単語ドリル 黒猫版


英語のゆずりん

英検2級単語ドリル 黒猫版


英語のゆずりん

English quiz

お散歩英語 English Walk

Illustration English Words

Produced by お散歩英語 English Walk

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。