I stayed Hilton Waikoloa Village in Hawaii. Dolphins are living in the hotel's pool. Although I did not have time to swim with dolphins, it will be a great experience to touch and swim with dolphins, such a lovable creature. I wanna try it next time. Now it is a season that wheals come to Hawaii from Alaska, and raise their children. We saw that many wheals spouted water in the ocean.
Shape of this plant's seeds is very unique. Ancient Japanese thought that the shape looked like footprint of thief (really???) and named the plant "nusubito hagi". "Nusubito" means in Japanese. Its seeds are very sticky and attach animals' hair or human clothes to expand. Its scientific name is Desmodium podocarpum.
旅行記を中断して、ちょっと職場で見つけた虫を御紹介。私の職場は東京のど真ん中にありながら、トンボが群れをなして飛んでいたりして意外に緑豊かです。同僚がそんな職場でクヌギの木を発見。コクワガタがいたと教えてくれました。早速現場へ急行。いました！コクワガタです！東京で見つけると感激もひとしおです。クワガタはやっぱりカッコいいですね。コクワガタの学名は、Dorcus (Macrodorcus) rectus。英語の common name はなさそうです。コクワガタは日本以外にも東アジアに広く分布しているそうです。
Today, I found a Kokuwagata, which means small stag beetle in Japanese, in my work place. My work place is located middle of Tokyo. But it has lots of greens. One of my colleagues found a Sawtooth Oak, that the beetle prefers, in the place. He took me there and showed me his big finding, the beetles! Although the beetle is small, I think that it looks very cool. Its scientific name is Dorcus (Macrodorcus) rectus. It seems that there is no English common name. It widely distributes through the east Asia including Japan.
I went to the Rocky Mountain Dinosaur Resource Center. I had a wonderful time there, since I loved dinosaurs when I was a kid. We participated a tour, which only two of us joined. The tour guide told us lots of interesting things and we discussed a lot. Although I loved dinosaurs, it was long time ago. So I did not know, now Brontosaurus was disappeared. Brontosaurus was actually Apatosaurus. He told me that it happened because researchers mixed two bones from two dinosaurs and thought the two bones from a dinosaur. So I said that if we can extract DNA from dinosaurs bones, we can distinguish dinosaur species. He said that usually dinosaur bones are replaced by minerals, and thus cells or DNA are rarely found.
He also showed us a cancer developed in some soft tissue of dinosaur. Since I'm studying cancer, I was imagining that dinosaur might have had p53 tumor suppressor gene? or these things (You know, even yeasts have many human homologues. It can be.). He also told us that insects in amber are almost empty, because bacteria ate inside of these insect. So it is very rare that blood of their prey (can be dinosaur) left inside of them unlike the movie, Jurassic Park. I did not know. So it was interesting.
He also told me how to distinguish mammals and dinosaurs. You may think that it is not so difficult. But researchers usually need to distinguish it from incomplete skeletons without knowing appearance. The guide said that mammals have distinguishable two back teeth. So we can tell it from the teeth. When I was a kid, my book said that dinosaurs were cold blooded, and mammals were warm-blooded. But now there is a hypothesis that dinosaurs might have been also warm-blooded. Anyway, we can't tell it from skeletons.
I also did not know there were "dinosaurs" and "reptiles" in the same era. We usually mixed them up. But the guide told us that strictly, dinosaurs are described as terrestrial archosaurian reptiles with limbs held erect beneath the body, that existed from the Late Triassic to the Late Cretaceous. Many other prehistoric animals are popularly conceived of as dinosaurs, such as ichthyosaurs, mosasaurs, plesiosaurs, pterosaurs, and Dimetrodon, but they are not classified scientifically as dinosaurs. They should be called "reptiles". Marine reptiles like ichthyosaurs, mosasaurs, and plesiosaurs were neither terrestrial nor archosaurs; pterosaurs were archosaurs but not terrestrial; and Dimetrodon was a Permian animal more closely related to mammals.
When I was in the center, I was wondering how big dinosaurs' cells probably the same size of mammals)? How big blood vessels are? nerves are? heart is (blood pressure should have been very high)? and so on. If you are studying dinosaurs and if I made mistakes or you know the answer to my questions, please let me know. By the way, this resource center has real Darwin's notebook (right photo). A famous researcher was touched by this center and gave it to this center. This center is really great. Even I, who is not a specialist of this field, enjoyed a lot, if you are a specialist, you must have a great time there. Please go and check it.
I saw two babies of Dall sheep in the Denver zoo. If you have a chance to visit there, you can see the cute babies. They are so curious and running around their mommy. The sheep inhabit the subarctic mountain ranges of Alaska, the Yukon Territory, the Mackenzie Mountains in the western Northwest Territories, and northern British Columbia. Do you know the difference between goat and sheep? Goat have beards, but sheep don't have it. The bottom photo is an adult male with big horns. You see, even the adult male don't have beads, thus they are sheep. Female Dal sheep also have horns, but males horns are bigger.
I saw a flag that says "Estes Park Duck Race", when we went through Estes park town in Colorado. I did not know what is duck race. So I goodled and found a video of the duck race. Oh, it is so fun! The race seems to be held in all over the US and the world including Singapore, England, Sweden, Canada, Mexico, Australia, the Netherlands, and New Zealand.
Today, I saw a small pretty bird which has a bright orange belly. Name of this bird is Daurian Redstart. Scientific name of this bird is Phoenicurus auroreus. Japanese name of this bird is "Jyo-bitaki". This bird breeds in north countries including Tibet and northeast China, and comes to Japan only in Winter. So this bird is about leaving from Japan. I was so lucky to be able to see it.
今年も綺麗にハナダイコンの花が咲きました。ハマダイコンを以前御紹介しましたが、こちらはハナダイコンです。名前も形も似ていてややこしいです。ハマダイコンが花びらの真ん中が白く縁が赤紫なのに対し、ハナダイコンは花びら全体が紫色です。ムラサキダイコン、ショカッサイなんて別名も。分布はシベリアから西アジア・ヨーロッパにかけて。今ではアメリカにも帰化しています。欧米では、最も伝統のある園芸植物とされているそうです。古くから親しまれているとあって、英語の common name はやたらとたくさんあります。その一つがDame’s Rocket (貴婦人の夜に咲くロケット花火のような花)。他には、Damask Violet, Dame’s Violet (貴婦人のスミレ), Dames-wort, Dame’s Gilliflower, Night Scented Gilliflower, Queen’s Gilliflower, Rogue’s Gilliflower, Summer Lilac, Sweet Rocket, Mother-of-the-evening and, Winter Gilliflower。
Flowers of dame's rocket are blooming. Japanese name of this plant is Hana-daikon that means flowering radish. This plant has many alternative English common names such as Damask Violet, Dame’s Violet, Dames-wort, Dame’s Gilliflower, Night Scented Gilliflower, Queen’s Gilliflower, Rogue’s Gilliflower, Summer Lilac, Sweet Rocket, Mother-of-the-evening and, Winter Gilliflower. This flower is very similar to Japanese wild radish which I introduced once. It is native to Siberia, east Asia, and Europe. Now it also distributes in the US.
I worked today (Sunday) again. Recently, I haven't had any day off. These days, I have seen a cute bird with white eye blow and orange wings at garden of my institute. Today, I brought my camera and took pictures of the bird. The bird name is Dusky Thrush. Its scientific name is Turdus naumanni. The bird stay North such as Siberia in summer and comes to Japan only winter. That's why I did not see the bird in summer. Japanese name of this bird is Tsugumi. The noun, "Tsugumi", was derived from a verb "Tsugumu", which means "keep silent", since this bird rarely sing.
赤い頭がちょっと毒々しいこの虫はヤマイモハムシと思われます。英語の common name はおそらくないです (それらしき物が書かれたweb siteを一つ見つけたんですが、添付されていた写真があまりにも別のハムシだったので自信がないです)。学名は Lema honorata。これもおそらく日本固有種です。なんとハムシ科の仲間は日本に約570種もいるそうです。もしこのハムシがヤマイモハムシでなかったらすみません。それにしても昆虫の種類の多さには目を見張る物がありますね。
I found a insect that have a red head. Probably, this is "Yamaimo hamushi" that means "yam leaf beetle". Scientific name of this leaf beetle is Lema honorata. It is probably native in Japan. This time, I don't have solid confidence, since there are 570 kinds of leaf beetles in Japan. If it's not "Yamaimo hamushi", I'm sorry. Anyway, the variety of insects are really amazing!!!
In my pond, Dense water weed (alternative names are Large-flowered Waterweed or Brazilian Waterweed) are growing. I found white cute flowers of the water weed. It is native to South America. Japan imported this plant as a scientific material. Now, we see the plant invading everywhere in Japan.
Flowers of Dianthus are blooming along a rail track of a local line, Tamagawa-line, in Tokyo. Its petals are like wings of a heron. I like this local line, because neighbors are planting lots of flowers along the rail track and making conformable space for them. Japanese name of this plant is "Nadeshiko". Carnation belongs the same family.
I introduced "door snail" on May 11th. Actually, I brought them back to my house. Day before yesterday, I found a relatively big babies. Wikipedia says that most of door snail are ovoviviparity, and the door snail that I brought back seems also to be the case. Since I did not see eggs and suddenly found these babies, I was so surprised. They are so cute, aren't they? They eat various food such as carrot, moss, cabbage, and skin of melon, so it is easy to keep them.
今日は雨上がりに細長い貝が岩の上を歩いているのを見つけました。カタツムリにしては細長いなっと思って調べてみたら、キセルガイだと言う事が分かりました。子供の頃からいつもあらゆる生き物に注意を払っているのですが、キセルガイは初めて見ました。英名は door snail と言うそうです。殻の内部に閉弁 と呼ばれる開閉式のドア様の構造を持つことが最大の特徴で、 door snail という名前はここから来ているそうです。また巻貝としては珍しく大部分が左巻きでだそうです。
I found two door snails today. They were walking on a rock. Since I had never seen this interesting creature, first I thought that they are snails. But their shell is too long for snails. I checked Wikipedia and found that they are called door snail, because they have door and can close and open it. The name of door snail is derived from this feature. Almost all the species of snails in the family of door snails are left-handed, which is interesting because it is an uncommon feature in gastropods in general.
These photos are the last photos that I took in USA. My American friend and I went to STAPLES to buy a packing tape. The duct tapes and the duck tapes were on the same shelf where the packing tapes were. My friend said that "duck tape" is a pun of "duct tape". So I checked it using Wikipedia and found descriptions that are described below.
-One view is that it was called "duck tape" by WWII soldiers because it was made from cotton duck, which their tents, tarpaulins, ponchos and other equipment were made from. -The OED says that perhaps "duct tape" was originally "duck tape." This view is summarized most notably in a New York Times article by etymologist William Safire in March of 2003. -The other view is that "duct tape" is the original term, since there are many documented uses of that term which pre-date all documented uses of the term "duck tape" for the adhesive-backed product, and that there is no written evidence supporting the WWII story.
今日は子供の日。柏餅が売っていたので、買って来て母親と半分こして食べました。柏は英語では、Dimyo Oakと言うそうです。柏はオークの仲間なんですね。柏は日本、韓国、中国原産だそうです。柏はまたの名をJapanese Emperor Oak、Kashiwa Oak なんて言ったりもするようです。ピンクが味噌餡、白がこし餡、緑がよもぎ餅の中に粒餡で、おいしかったです。抹茶とともに頂きました。
I bought Kashiwa mochi: rice cake with bean paste called "an" in Japanese wrapped in an oak-leaf called "Kashiwa" in Japanese. I shared the mochi with my mother. I did not know that Kashiwa was a kind of oak called "Dimyo oak". Dimyo oak is an oak that is native to Japan, Korea and China. Alternative names of "Dimyo Ork" are "Japanese Emperor Oak" or "Kashiwa Oak". Pink mochi included miso-an (miso taste bean paste), white mochi included koshi-an (smooth mashed bean paste), and green mochi included tsubu-an (roughly mashed bean paste). We enjoyed it with macha green tea. Mmm. Yummy :-)
久しぶりに "I can has cheez burger" site から。"I found a dust bunny under your bed" というキャプションがかわいいうさちゃんの写真についています。いまいち何がおかしいのか分からなかったのでアメリカ人の友達に聞いたら、アメリカではベッドの下などに溜まっているほこりを "dust bunny" と呼ぶそうです。日本では、ホコリをそんなかわいい名前で呼びませんよね。ちょっとびっくりしました。
今日は1ヶ月ぶりに one day off を取りました (って日曜日だけど)。土日もなく働き続けてたら、さすがに体力の限界が来ちゃいました。16時間も寝ちゃって我ながらびっくり。日本にいた時、休日と言えば "holiday" くらいしかボキャブラリーがなかった私。"day off" は簡単だけれど、なかなか便利な単語です。"I took a day off." みたいに、take を用いて使って下さい。まだまだこちらは最低気温が2℃と肌寒いですが、だいぶ森も緑になって来ました。本格的な春までもう一歩です。
今日は技術員のおばさんが大変ためになるビデオを送ってくれました。このビデオ、もし台所で油が燃えだしたら、決して水をかけてはいけない事を教えてくれます。これは "Fire Fighting school" でインストラクターが実演してくれる講義の一部のようです。このビデオでは、"An instructor dons (身につける) a fire suit and using an 8 oz cup at the end of a 10 foot pole toss water onto the grease fire. "の実演が見られます。砂糖や小麦粉を燃え盛る炎に投げ込むのも厳禁。爆発します。ダイナマイト2本分の威力になるそうですよ。一番良い方法は、濡れ布巾を被せ、炎が収まるのを待つ事です。ぜひ下のビデオを見て下さいね（音声あり）。ちなみに8oz は240 ml。たかが1カップの水の投入が天井まで届く爆発を呼ぶとは。家族やお友達にもぜひ教えてあげて下さい。
昨日は疲れていたので頭を洗わずに寝てしまいました。今日友達が「頭になんかついてるよ。」と言うので、『しまった～。フケが出ちゃったか。』と思い、ずっと前に友達が猫のフケをdanderと言っていたのを覚えていたので、"Oh, do I have dander?"と聞いたら、「人間のフケはdandruffだよ。」と教えてくれました。どうやら猫などの動物のフケと人間のフケは呼び方が違うようです。夜も更けてきたので、今夜はちゃんと頭を洗って寝ます。
昨日は Red Sox vs Rockies 戦テレビで見ちゃいました。Red Sox の圧勝でしたね。バッター陣がマッチョぞろい。ドレッドヘアの人を見て、「長いドレッドヘアだね！」と友達に言ったら、「ドレッドヘアは dreadlocks と言うんだよ。」と言われました。どうやら、locks は hair を表すようです。アメリカでは "Goldilocks and the Three Bears" という子供向けのお話が有名らしいですが、この goldilocks は金髪の女の子。そう。gold + locks で、金髪ですね。Red sox と Rockies、どちらがワールドシリーズを制すでしょうか？私的には友達から貰った Boston Red Sox の T-シャツをこの3年間着ていて、すっかり Red Sox ファンと思われているので、Red Sox が勝つと嬉しいかな？